我的杂草在生长
卡尔草 (翻译:宝贝草)
我喜欢“心灵花园的杂草”这个说法。它展现出一幅生动而色彩丰富的画面:美丽的玫瑰、木兰、郁金香被四处横生的杂草、蒲公英和蒺藜堆挤纠缠,难展风采。
心灵杂草也可能通过父母、老师、媒体和这个世界带来的细微的影响就落地生根,发展壮大,直到占据了整个花园。看看这是如何发生的:超越常规令人振奋的新生活模式被坚持自己常规生活的人施加压力而遭到迫害,尽情的嬉闹游戏被贪婪排挤,爱人变成了利用人,赞叹兄弟姐妹绽放的美丽变成了蜚短流长。
作为千年界生活的拷贝,生命禅院的第二家园就是一台除杂草的除草机。在第二家园为期三周的访问,我亲身感受到了这一点。而现在我开始在我自己身上体会到了,虽然没有家园对大部分常驻家园亲人们的支持,这对我来说的确是从善如登。
我的工作是傍晚在这个忙碌的旅游城市开出租车。在迈阿密的海滩上,没有博物馆和具有历史意义的人文景观,只有酒吧和俱乐部。在傍晚较早的时分,我的乘客们和我聊起的东西如同他们来自另外一个星球:金钱、毒品、性,几乎毫无例外与禅院理念背道而驰。更糟的是,到深夜的时候,他们会以严重的酒精中毒暴露出那些负面的特性。没那么多钱可以支持诸如轮椅这样的特殊服务,豪华轿车只是在旺季零星可见。
因此,当我在世俗社会的环境里修行修炼的时候,我发现有的杂草被清除的同时,别的杂草又冒出来了。就如我自认为自己比这些人好,觉得他们消极颓废,带给社会的也是负面的能量,总是散发病态和不良的信息。我不得不忍受帮着安置这些人的折磨,因为他们是重要的收入来源,但是我好像成为越来越多不良情绪的下水道,加上我似乎每晚还有其他的“营养”来喂养我的杂草。
你们都来自世俗社会,你们对此有什么想法呢?
2013-12-25
(宝贝草注:幸蒙卡尔草的信赖,委托我帮他翻译他在迈阿密生活中得到的感想后发在总院网。以下是他的原文)
My weed is growing
I like this expression, "weeds in my soul garden". It paints such a colorful picture of bright roses, magnolias, and tulips being pushed out by crabgrass, dandelion, and spurge. Weeds of the soul also begin as small intruders, microscopic infections introduced by parents, teachers, the media, the world, but they can grow until they have taken control of the entire garden. I can picture it happening: excitement over maintaining life being pushed out by stress for maintaining one's own life, playfulness being supplanted by greed, love for people turning into use for people, and talking about our brothers' and sisters' beauty becoming destructive gossip.
Modeled after the Thousand Year World, the Second Home of Lifechanyuan is weed killer. I saw this all around me during my three week visit and I am trying to find it in myself now, although it is much more of an uphill climb without the community of support which most of you enjoy.
My job is driving a taxi through the evening in a busy tourist city. There are no museums or points of historical significance in Miami Beach, just bars and dance clubs. In the early evening, my passengers talk about things that to me could be from another planet, money, drugs, sex, certainly the exact opposite of Lifechanyuan values. Worse than that, by the end of the night, they are displaying all the negative attributes that go with severe alcohol intoxication. There is not enough money in special transportation services such as wheelchair transportation and limousine work is more sporadic and seasonal.
And so, as I work on my personal cultivation and refinement within a secular environment, I am finding that as certain weeds are being uprooted, one particular weed is taking over to fill their void. That is the thought that I am better than these people, that they are destructive, give negativity to society, and are for lack of a better word, sickening. Having to deal with these people is becoming an ordeal which I tolerate because they are an import source of income, but it is becoming an ever increasing emotional drain, plus I seem to be feeding my weed with lots of nourishment every night.
You have all come from secular society. What are your thoughts on this?
2013-12-25
|